The original paper is in English. Non-English content has been machine-translated and may contain typographical errors or mistranslations. ex. Some numerals are expressed as "XNUMX".
Copyrights notice
The original paper is in English. Non-English content has been machine-translated and may contain typographical errors or mistranslations. Copyrights notice
자연어에서는 동사구가 생략되는 경우가 있습니다(줄임표). 언어이해, 기계번역, 대화처리에서 동사구 타원을 해결하는 것이 필요하다. 본 논문에서는 표면 표현과 예를 사용하여 동사구 타원을 해결하는 실용적인 방법을 설명합니다. 줄임표 해결을 위한 경험적 규칙을 만들기 위해 동사구 줄임표의 지시 대상이 주변 문장에 나타나는지 여부를 확인하여 동사구 줄임표를 분류했습니다. 우리는 소설에서 동사구 생략의 해상도를 실험한 결과, 테스트 문장에서 73%의 회상률과 66%의 정확도를 얻었습니다. 주변 문장에 동사구 생략부호의 지시대상이 나타난 경우 정확도가 높았다. 그러나 주변 문장에 동사구 생략부호의 지시대상이 나타나지 않는 경우에는 정확도가 그리 높지 않았다. 이러한 현상에 대한 분석은 매우 어렵기 때문에 어느 정도 문제를 해결할 수 있는 방법을 제시하는 것은 가치가 있다. 말뭉치의 크기가 커지고 기계 성능이 높아지면 말뭉치를 활용하는 방법이 효과적이게 됩니다.
The copyright of the original papers published on this site belongs to IEICE. Unauthorized use of the original or translated papers is prohibited. See IEICE Provisions on Copyright for details.
부
Masaki MURATA, Hitoshi ISAHARA, "Verb Ellipsis Resolution in Japanese Sentence Using Surface Expressions and Examples" in IEICE TRANSACTIONS on Information,
vol. E85-D, no. 4, pp. 767-772, April 2002, doi: .
Abstract: Verb phrases are sometimes omitted in natural language (ellipsis). It is necessary to resolve the verb phrase ellipses in language understanding, machine translation, and dialogue processing. This paper describes a practical way to resolve verb phrase ellipses by using surface expressions and examples. To make heuristic rules for ellipsis resolution we classified verb phrase ellipses by checking whether the referent of a verb phrase ellipsis appears in the surrounding sentences or not. We experimented with the resolution of verb phrase elipses on a novel and obtained a recall rate of 73% and a precision rate of 66% on test sentences. In the case when the referent of a verb phrase ellipsis appeared in the surrounding sentences, the accuracy rate was high. But, in the case when the referent of a verb phrase ellipsis did not appear in the surrounding sentences, the accuracy rate was not so high. Since the analysis of this phenomena is very difficult, it is valuable to propose a way of solving the problem to a certain extent. When the size of corpus becomes larger and the machine performance becomes greater, the method of using corpus will become effective.
URL: https://global.ieice.org/en_transactions/information/10.1587/e85-d_4_767/_p
부
@ARTICLE{e85-d_4_767,
author={Masaki MURATA, Hitoshi ISAHARA, },
journal={IEICE TRANSACTIONS on Information},
title={Verb Ellipsis Resolution in Japanese Sentence Using Surface Expressions and Examples},
year={2002},
volume={E85-D},
number={4},
pages={767-772},
abstract={Verb phrases are sometimes omitted in natural language (ellipsis). It is necessary to resolve the verb phrase ellipses in language understanding, machine translation, and dialogue processing. This paper describes a practical way to resolve verb phrase ellipses by using surface expressions and examples. To make heuristic rules for ellipsis resolution we classified verb phrase ellipses by checking whether the referent of a verb phrase ellipsis appears in the surrounding sentences or not. We experimented with the resolution of verb phrase elipses on a novel and obtained a recall rate of 73% and a precision rate of 66% on test sentences. In the case when the referent of a verb phrase ellipsis appeared in the surrounding sentences, the accuracy rate was high. But, in the case when the referent of a verb phrase ellipsis did not appear in the surrounding sentences, the accuracy rate was not so high. Since the analysis of this phenomena is very difficult, it is valuable to propose a way of solving the problem to a certain extent. When the size of corpus becomes larger and the machine performance becomes greater, the method of using corpus will become effective.},
keywords={},
doi={},
ISSN={},
month={April},}
부
TY - JOUR
TI - Verb Ellipsis Resolution in Japanese Sentence Using Surface Expressions and Examples
T2 - IEICE TRANSACTIONS on Information
SP - 767
EP - 772
AU - Masaki MURATA
AU - Hitoshi ISAHARA
PY - 2002
DO -
JO - IEICE TRANSACTIONS on Information
SN -
VL - E85-D
IS - 4
JA - IEICE TRANSACTIONS on Information
Y1 - April 2002
AB - Verb phrases are sometimes omitted in natural language (ellipsis). It is necessary to resolve the verb phrase ellipses in language understanding, machine translation, and dialogue processing. This paper describes a practical way to resolve verb phrase ellipses by using surface expressions and examples. To make heuristic rules for ellipsis resolution we classified verb phrase ellipses by checking whether the referent of a verb phrase ellipsis appears in the surrounding sentences or not. We experimented with the resolution of verb phrase elipses on a novel and obtained a recall rate of 73% and a precision rate of 66% on test sentences. In the case when the referent of a verb phrase ellipsis appeared in the surrounding sentences, the accuracy rate was high. But, in the case when the referent of a verb phrase ellipsis did not appear in the surrounding sentences, the accuracy rate was not so high. Since the analysis of this phenomena is very difficult, it is valuable to propose a way of solving the problem to a certain extent. When the size of corpus becomes larger and the machine performance becomes greater, the method of using corpus will become effective.
ER -